Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé de la communication
Notre recherche a pour but d'étudier l’implantation de la terminologie française du domaine de la génétique médicale au Québec, de manière contrastive avec la France, à partir du plan d’aménagement terminologique québécois dérivant de la loi 101 promulguée en 1977. Nous émettons l’hypothèse que les usages terminologiques en cours ne concernent pas particulièrement les officialismes, mais la variation terminologique et l’anglicisme, dont le calque technoscientifique. L’enquête comparative que nous avons menée visait à fournir une mesure quantitative et qualitative de l’implantation des usages, et d’autre part, à nous servir de matériaux pour évaluer une méthode de francisation de la terminologie assistée par ordinateur que nous avons élaborée. Elle a consisté à réaliser une entrevue semi-dirigée et à remplir un questionnaire électronique qui portait sur l’usage déclaré et l’usage effectif. L’échantillonnage s’est effectué sur la base du jugement, méthode constituant un net avantage lorsque des individus compétents ont une expérience pertinente. Elle a mis en jeu 14 participants parmi 7 catégories socioprofessionnelles. Les résultats de cette étude devraient contribuer à résoudre la problématique de l’implantation des terminologies françaises qui sous-tend des difficultés quant à la production, la diffusion, la mise à jour et la mesure des termes, dans la poursuite notamment des travaux de Loubier (1993), Depecker et Mamavi (1997) Martin (1998), Auger (1999) et Quirion (2003)
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.