pen icon Communication
quote

Stratégies d’intervention relatives aux modes d’échange communicatif des apprenants adultes de français en contexte pluriculturel au Québec

SB

Membre a labase

Shenaz Bhanji-Pitman

Résumé de la communication

La présente communication a pour objectif de communiquer les stratégies d’intervention élaborées par les enseignants de notre recherche menée sur le terrain en contexte pluriculturel au Québec. Étant donné qu’une étude réalisée en 1997 par le ministère de l’Immigration montre que 87 % des répondants manifestent le désir d'apprendre le français, mais se heurtent à de nombreux obstacles, le recours à la médiation linguistique et culturelle s’impose au sein de la société québécoise qui compte 125 communautés culturelles. La stratégie de recherche multimodale, basée sur l’observation et l’entrevue de huit enseignants de français langue seconde aux nouveaux arrivants, fait la lumière sur divers modes d’échange communicatif en recourant à certaines dimensions de la variabilité culturelle de Hofstede. Les résultats de notre étude permettent d’identifier des stratégies linguistiques et sociales pour mieux appréhender les écueils relatifs aux divers aspects de la situation éducative pluriculturelle tels la participation, l’humour et des phénomènes paralinguistiques, entre autres. Le recours à l’analogie d’une valse, par exemple, s’avère excellent pour les apprenants dont la langue d’origine se trouve très éloignée du français. Lors de la résistance de certains apprenants à l’emploi de l’humour, l’explicitation de la démarche pédagogique et l’emploi de l’analogie de l’iceberg se révèlent indispensables. En dernière analyse, cette communication constitue une référence incontournable pour la communication en contexte pluriculturel.

Contexte

section icon Date : 11 mai 2011
host icon Hôte : Université de Sherbrooke, Université Bishop’s

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :