Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Membre a labase
Jean Morency : Université de Moncton
Je me propose dans cette communication d'étudier l'apport de deux intellectuels, l'écrivain Louis Dantin (pseudonyme d'Eugène Seers) et le botaniste Jacques Rousseau, à la mise en place d'un dialogue entre le Canada français et Haïti dans la première moitié du vingtième siècle. Louis Dantin (1865-1945), l'un des critiques littéraires les plus influents de son époque, a développé des liens avec certains écrivains haïtiens au moment de son exil à Boston (de 1903 à 1945) et plus particulièrement de sa fréquentation de la société noire du quartier de Roxbury, à partir de 1924. Dantin songea même à faire publier son unique roman, Les enfances de Fanny, dans une revue haïtienne plutôt qu'au Canada. Jacques Rousseau (1905-1970), disciple du frère Marie-Victorin et directeur du Jardin botanique de Montréal de 1944 à 1957, nous a laissé pour sa part un journal du voyage qu'il a fait en Haïti du 24 octobre au 4 décembre 1944. Le but de ma communication consiste à étudier les tenants et les aboutissants de ces deux épisodes caractéristiques de l'instauration d'un dialogue entre le Québec et l'Amérique latine et d'un nouveau rapport au continent américain, qui prend en considération la latinité ainsi que l'Amérique précolombienne.
L’analyse comparative des liens entre l’Amérique latine et le Québec s’est surtout développée depuis les années 1990, dans les domaines de l’historiographie, du littéraire, de l’étude des identités amérindiennes. L’analyse des rapports entre le Québec et l’Amérique latine a tiré profit des travaux effectués par des chercheurs latino-américains, notamment brésiliens, sur le Québec et sur les bases d’un comparatisme interaméricain. Les échanges universitaires se sont depuis multipliés avec des centres de recherche et des groupes d’études, si bien qu’une structure institutionnelle assure la continuation de ces rapports. On s’est moins penché sur le sens à donner à ce nouveau pan des études sur l’ouverture du Québec au monde. Quelle signification procède de cette institutionnalisation des échanges ? Comment comprendre les développements récents d’un dialogue Amérique latine/Québec ? Quels sens ont eu les transformations économiques, culturelles et sociales des derniers 30 ans sur ce dialogue ? Quels sont les antécédents de cette discussion ? Quels sont les prismes de lecture comparée ? Quel est le rôle des politiques dans la direction des échanges ? Comment intégrer les outils théoriques latino-américains pour analyser des productions du continent ? Dans ce colloque interdisciplinaire, nous aborderons ces questions, pour comprendre comment le savoir universitaire, la création artistique, les politiques sociales et culturelles, les définitions identitaires (autochtonie, métissage, migration), produits au Québec sont transformés par le détour latino-américain, qu’il prenne le chemin du comparatisme, des transferts culturels ou d’une spécialisation autour du sous-continent. En effet, avec l’essor de nouvelles générations de chercheurs latino-américanistes, quel est l’impact sur le Québec d’un savoir sur une aire distincte pourtant vue dans une perspective de concomitance ? Nous sommes particulièrement intéressés à considérer l’impact de ce dialogue sur les enjeux autochtones.
Titre du colloque :
Thème du colloque :