Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Membre a labase
Roger Farley
Santé Canada investira 5 millions de dollars au cours des cinq prochaines années afin d'établir le Fonds d'investissement stratégique (FIS) qui servira à financer des initiatives ciblées conçues pour aider les communautés de langues officielles minoritaires à obtenir des services de santé dans la langue de leur choix.
On compte de plus en plus de recherches scientifiques sur l'importance d'une communication efficace entre les professionnels et les patients au sein du système de santé. De nombreux Canadiens n'ont pas accès à un établissement de santé ou à un fournisseur de soins en mesure de leur offrir des services dans leur langue. Dans les cas où il n'y a pas de professionnel de la santé en mesure de servir les patients dans leur propre langue, le recours aux services d'un interprète peut constituer une solution.
Santé Canada cherche à mieux connaître ce qui se fait au pays en ce qui concerne le recours aux services d'un interprète, en anglais comme en français, afin de répondre aux besoins des communautés de langues officielles minoritaires. Les réponses apportées devraient aider les responsables des politiques et les décideurs du secteur de la santé à adapter les soins aux patients et à en améliorer la qualité tout en diminuant les risques pour la santé associés aux barrières linguistiques.
Le thème du colloque porte sur la diversité des communautés d’expression anglaise du Québec et les défis que cela représente en termes d’inclusion à la société québécoise et de mobilisation des ressources. Ces communautés doivent, en effet, œuvrer dans un contexte politique changeant tout en faisant face elles-aussi à la diversité ethnique, religieuse, linguistique et géographique de leurs membres. Elles sont aussi traversées par des problématiques de différenciations en termes de classe sociale et de genre. Ce colloque entend rassembler des communications portant sur divers aspects de la diversité chez ces communautés. Il sera aussi l’occasion de réfléchir sur les écarts existants entre les caractéristiques sociodémographiques des anglophones du Québec, les représentations sociales des anglophones chez la majorité francophone et les définitions issues des cadres législatifs provincial et fédéral qui les définissent tantôt en termes de minorité, de communauté(s), d’individus de langue maternelle anglaise ou de première langue officielle parlée. Il abordera la façon dont les membres des communautés anglophones sont continuellement amenés à renégocier leur(s) identité(s) et leur inclusion au sein de la société québécoise. Enfin,il tentera d’identifier les enjeux qui se dessinent autour des ressources qu’il faut mobiliser pour continuer à offrir et adapter des services à ces communautés tout en contribuant au développement de la société québécoise et de ses propres défis d’inclusion et de francisation.
Nous souhaitons remercier le comité scientifique qui a participé à l’élaboration du programme, soit Lorraine O’Donnell, Ph. D.; Anne Robineau, Ph. D.; Cheryl Gosselin,Ph. D.; et Paul Zanazanian, Ph. D.
Thème du colloque :