Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Membre a labase
Elena Berthemet : Centre de Linguistique en Sorbonne
L’objectif de la présente proposition est de réfléchir à la place des manuels de français langue étrangère dans le processus d’apprentissage du lexique idiomatique. Nous présenterons d’abord le cadre théorique de notre étude, en nous appuyant sur les travaux consacrés à l’apprentissage du lexique phraséologique (Galisson 1991, Gonzalez Rey 2007) ainsi que sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Partant du postulat que le lexique idiomatique est présent dès le niveau débutant du CECRL, et prenant en compte le fait que, plus encore que le lexique non idiomatique, il est difficile à acquérir, notre étude a consisté à sélectionner et analyser un manuel de français langue étrangère pour les apprenants du niveau A1. Nous avons choisi une méthode actionnelle pour adolescents et adultes parce qu’elle a été conçue « en fonction des toutes dernières évolutions de la didactique des langues-cultures » (Bouak 2013). Les principaux résultats issus de notre analyse montrent que, malgré la présence du lexique idiomatique dans la méthode, sa part reste marginale. De plus, les activités dédiées à son apprentissage demeurent quasi-inexistantes. Il est évident que le manuel ne détient pas toutes les informations sur le lexique. Cependant, c’est une ressource essentielle pour soutenir l’enseignement du lexique. Nous terminerons donc notre présentation par quelques propositions concrètes facilitant l’apprentissage du lexique idiomatique dès le niveau A1.
La didactique du lexique est une branche de la didactique du français (Simard, Dufays, Garcia-Debanc et Dolz, 2010; Chiss, David et Reuter, 2008) qui a pour objet principal la question de l’enseignement et de l’apprentissage du vocabulaire. De façon plus spécifique, les recherches en didactique du lexique s’inscrivent dans l’un ou l’autre des quatre axes suivants : 1) l’objet et les contenus d’enseignement (choix des mots à enseigner, notions lexicales à l’étude, pertinence didactique des contenus d’enseignement/apprentissage, etc.); 2) les enseignants et l’enseignement du lexique (pratiques d’enseignement du vocabulaire, formation initiale et continue, etc.); 3) les élèves et l’apprentissage du vocabulaire (disparités lexicales chez les élèves, acquisition du vocabulaire, évaluation de la compétence lexicale, besoins lexicaux des élèves allophones, etc.); et 4) les ressources pour l’enseignement du lexique (le lexique dans les manuels de français, les listes de mots, les dictionnaires, la littérature, etc.).
Dans le cadre du Congrès de l’Acfas en 2015, nous avons organisé le premier colloque québécois en didactique du lexique (27 conférenciers, 16 présentations, 2 jours de colloque). Ce premier colloque a permis d’explorer les questions suivantes : apprentissage du vocabulaire au préscolaire et au primaire; développement de la compétence lexicale en L1 et en L2; pratiques d’enseignement du vocabulaire; notions théoriques et pistes didactiques.
Pour notre deuxième colloque, nous poursuivrons les réflexions amorcées en 2015, en abordant les thèmes suivants : réflexions théoriques et retombées didactiques; pratiques d’enseignement du lexique; évaluation de la compétence lexicale; exploitation des ressources lexicales pour l’enseignement et l’apprentissage du vocabulaire.
Nous prévoyons la publication d’un ouvrage qui rassemblera des articles issus des présentations les plus pertinentes du colloque et des discussions menées durant les séances plénières.
Titre du colloque :
Thème du colloque :