Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Membre a labase
Jean Quirion : Université d'Ottawa
Termino à vélo propose une formule originale pour s’initier à la terminologie et à la terminotique. Cours de trois crédits offert au baccalauréat de traduction de l’Université d’Ottawa, Termino à vélo emmène les étudiants sur les routes du Québec pendant 15 jours où ils parcourent près de 500 km, s’arrêtant dans une dizaine de milieux langagiers (services linguistiques, cabinets de traduction et traducteurs pigistes). La formation se fait donc principalement par les professionnels avec qui les étudiants interagissent. De façon continue, le professeur aide à organiser les informations et à les comparer avec les lectures et les visites préalables.
Les motifs derrière pareille entreprise éducative seront d’abord exposés. Puis les aspects pédagogiques seront mis en lumière :
a) conception des objectifs d’apprentissage et des évaluations
b) ententes avec les milieux professionnels et rencontres prédépart
c) déroulement des visites et débreffages.
Un bilan des deux premières éditions sera dressé, mettant en lumière les avantages et les désavantages d’une telle formule, de même que certaines des conséquences inattendues du projet. Finalement, les considérations logistiques seront esquissées.
La terminologie constitue à la fois un objet et un outil de formation dans de nombreux domaines. Ce colloque fournira une occasion d’explorer l’état actuel de l’enseignement de la terminologie et ses possibilités pour l’avenir. Des participants* de disciplines, domaines et secteurs divers discuteront des enjeux et besoins en formation en terminologie, et de leurs approches et stratégies pour son enseignement.
Le colloque rassemblera des enseignants (et étudiants) des domaines tels que la traduction, l’interprétation, la bibliothéconomie, la didactique des langues, et des domaines de spécialité, en les invitant à partager leurs priorités et pratiques pour l’enseignement.
Des représentants de l’industrie, d’agences gouvernementales et des universités, et d’autres intervenants seront invités à partager leurs conceptions des besoins, des capacités et des habiletés que devraient avoir des étudiants formés en terminologie. Diverses zones géographiques seront aussi représentées, témoignant des variations inhérentes aux besoins et à l’enseignement de la terminologie à travers le monde.
L’évolution des pratiques en enseignement de la terminologie conséquente à l’apparition de nouvelles technologies, ainsi que l’évolution des approches théoriques, méthodologiques et pédagogiques seront explorées, de même que les possibilités et défis qui y sont associés.
* L’utilisation du genre masculin a été adoptée afin de faciliter la lecture et n’a aucune intention discriminatoire.
Titre du colloque :