pen icon Colloque
quote

Ce que la collaboration « En bons termes » entre locuteurs et terminologues peut apporter à la formation universitaire

ES

Membre a labase

Elizabeth Saint : Université d'Ottawa

Résumé de la communication

Si les exemples de collaboration entre terminologues et spécialistes de divers domaines ne manquent pas, ceux entre étudiants des programmes de traduction et terminologues professionnels semblent plus rares et cela, bien que les cours ne soient pas tous enseignés par des terminologues agréés (Del Burgo, 2017). Pourtant, la formation universitaire ne pourrait-elle pas tirer profit d’un contact plus systématique avec les experts de la terminologie ?

Nous tenterons de répondre à cette question à l’aide d’une étude de cas tirés du projet en ligne « En bons termes » (https://enbonstermes.com), où des locuteurs de tous horizons ont collaboré pendant trois mois avec des professionnels de la terminologie au Canada pour dénommer une vingtaine de nouveaux concepts en français. En particulier, nous analyserons les écarts qui existent entre les propositions terminologiques des locuteurs et les choix des experts et aborderons la question de la modération de cette collaboration.

L’objectif de cette communication sera double. D’un côté, elle révèlera les priorités et les attentes du monde professionnel que doivent (re-)connaître les cours de terminologie qui se veulent pertinents et authentiques. De l’autre, elle émettra quelques recommandations sur la gestion d’une telle collaboration que l’enseignant désireux de créer un lien plus étroit entre le monde professionnel et sa salle de classe pourra trouver utiles.

Résumé du colloque

La terminologie constitue à la fois un objet et un outil de formation dans de nombreux domaines. Ce colloque fournira une occasion d’explorer l’état actuel de l’enseignement de la terminologie et ses possibilités pour l’avenir. Des participants* de disciplines, domaines et secteurs divers discuteront des enjeux et besoins en formation en terminologie, et de leurs approches et stratégies pour son enseignement.

Le colloque rassemblera des enseignants (et étudiants) des domaines tels que la traduction, l’interprétation, la bibliothéconomie, la didactique des langues, et des domaines de spécialité, en les invitant à partager leurs priorités et pratiques pour l’enseignement.

Des représentants de l’industrie, d’agences gouvernementales et des universités, et d’autres intervenants seront invités à partager leurs conceptions des besoins, des capacités et des habiletés que devraient avoir des étudiants formés en terminologie. Diverses zones géographiques seront aussi représentées, témoignant des variations inhérentes aux besoins et à l’enseignement de la terminologie à travers le monde.

L’évolution des pratiques en enseignement de la terminologie conséquente à l’apparition de nouvelles technologies, ainsi que l’évolution des approches théoriques, méthodologiques et pédagogiques seront explorées, de même que les possibilités et défis qui y sont associés.

* Lutilisation du genre masculin a été adoptée afin de faciliter la lecture et na aucune intention discriminatoire.

Contexte

section icon Thème du congrès 2018 (86e édition) :
Célébrer la pensée libre
section icon Date : 11 mai 2018

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :