pen icon Colloque
quote

Les femmes d’origine sud-asiatique : Québécoises à part entière (tabarnouche!) au Centre communautaire des femmes sud-asiatiques de Montréal (CCFSA)

DC

Membre a labase

Dolores Chew : South Asian Women's Community Centre-Centre communautaire des femmes sud-asiatique

Résumé de la communication

Les femmes d’origine sud-asiatique sont présentes au Québec, principalement dans le Grand Montréal, depuis les années 1960; les vagues successives d’immigration en provenance de l’Inde, du Pakistan, du Bangladesh et du Sri Lanka ont transformé le paysage urbain canadien. Deux cents ans d’impérialisme britannique – invasion, occupation, répression brutale et exploitation économique – ont eu pour conséquence qu’en Asie du Sud, l’anglais est souvent une langue véhiculaire dans divers contextes ethnolinguistiques. Le CCFSA de Montréal est au service des femmes d’origine sud-asiatique et de leurs familles depuis 1981. L’anglais est notre langue commune habituelle; nous nous identifions donc comme des membres de la communauté anglophone du Québec. Nous parlons également le français, l’hindi, l’urdu, le pendjabi, le gujarati, le tamoul et le bengali.

Dans notre exposé, nous présenterons des arguments en faveur de notre revendication du statut de Québécoises à part entière, qui, bien que contestés sur de multiples fronts croisés, notamment linguistiques, raciaux, religieux, socio-économiques et civiques, exigent et méritent d’être reconnus en tant que tels par la « majorité francophone de souche » du Québec. Nous mettrons en évidence la signification et l’importance de reconnaître et de comprendre la notion de « minorité au sein d’une minorité » afin de garantir que toutes les Québécoises et tous les Québécois puissent être soutenus, accéder à l’égalité et prospérer.

Résumé du colloque

NOTE POUR LE 15 mai : Notre colloque du 14 mai sera suivi par des activités gratuites « hors Acfas » le 15 mai, pour lesquelles le transport sera assuré. Pour plus de détails sur ces activités et pour s’inscrire, consultez http://tinyurl.com/4tcwxtjr.

Pour les femmes des communautés de langue officielle en milieu minoritaire (CLOSM) au Canada, les enjeux linguistiques s’entrecroisent avec ceux liés à d’autres marqueurs sociaux et identitaires que la langue. Le fait d’appartenir à un groupe racisé, à une communauté autochtone, à une minorité sexuelle et de genre, de vivre en situation de pauvreté ou de handicap, le fait d’être jeune ou plus âgé ou le fait d’être immigrante sont quelques-uns de ces marqueurs.

Pour mieux en comprendre les effets, des approches transversales, comparatives et intersectionnelles rendent compte d’inégalités, voire de discrimination envers les femmes dans plusieurs secteurs : santé, éducation et emploi. En effet, ces femmes vivent des expériences et des défis uniques. Selon les régions, elles vivent avec des problèmes d’accès à des soins de santé dans leur langue. Elles se retrouvent plus souvent dans le rôle de proches aidantes. Elles sont surreprésentées dans les secteurs caritatifs et communautaires et sous-représentées dans les entités politiques et décisionnelles. Elles ont un traitement différencié dans l’espace médiatique et continuent d’être fortement invisibilisées dans leur contribution à l’histoire et au patrimoine des communautés tout en jouant un rôle important dans la transmission de leur langue maternelle.

Par ailleurs, les débats plus larges sur les définitions de « femme » selon l’évolution des identités sexuelles et des minorités de genre comme constructions sociales remettent en question l’inclusivité des espaces « réservés aux femmes », y compris dans les CLOSM.

Devant ces défis, une meilleure connaissance des enjeux touchant les femmes de ces communautés est nécessaire. Des stratégies de groupes communautaires et des politiques publiques sont à l’œuvre, alors que d’autres sont à mettre en place ou à améliorer.

Ce colloque entend donc réunir l’expertise qui permettra de mieux documenter et d’actualiser la recherche sur les femmes des CLOSM.

Veuillez noter que certaines de nos communications sont présentées en anglais, avec les diapositives en français.

Contexte

section icon Thème du congrès 2024 (91e édition) :
Mobiliser les savoirs en français
section icon Date : 14 mai 2024

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :