pen icon Colloque
quote

Les passeurs culturels : pour former des ambassadeur∙ices de la culture en Outaouais

JD

Membre a labase

Julien Doris : Université d'Ottawa

Résumé de la communication

Le programme des passeurs culturels a vu de jour en 2017 à l’Université de Sherbrooke. Cette initiative permet aux étudiant∙es universitaires en enseignement d’accéder à des activités culturelles dans l’objectif de transmettre l’amour de la culture aux enseignant∙es et qu’il∙elles deviennent des ambassadeur∙trices de la culture québécoise auprès de leurs élèves. Cette initiative soutenue par le gouvernement du Québec est en adéquation avec la politique culturelle de celui-ci qui cherche notamment selon sa première orientation à « contribuer à l’épanouissement individuel et collectif grâce à la culture ». L’Université du Québec en Outaouais (UQO) est la première université du Réseau des universités du Québec à mettre en place ce projet et à avoir lancé une entente en 2023 avec trois grands diffuseurs culturels locaux : la maison de la culture de Gatineau, la galerie UQO et le conservatoire de musique de Gatineau. La situation de l’Outaouais est particulière compte tenu de sa situation frontalière avec Ottawa, majoritairement anglophone. Ce programme vise en outre à faire rayonner la culture de la région de l’Outaouais et à favoriser l’accès aux contenus culturels locaux et francophones. Cette communication soulignera ainsi le potentiel de cette initiative en postulant qu’elle puisse possiblement constituer un référentiel de politique publique culturelle à l’échelle des municipalités (Jobert et Muller, 1987).

Résumé du colloque

Dans le champ des politiques de la culture, il est d’usage de référer au modèle américain, au modèle britannique, ou encore, au modèle français comme des archétypes de politiques culturelles qui agissent comme autant de modèles nous permettant de catégoriser, d’organiser et de comparer différentes politiques et formes de gouvernance de la culture. Ces grands modèles nationaux, utilisés dans les recherches comparatives, cachent peut-être des dynamiques institutionnelles, politiques et professionnelles qui sont plus complexes.

Dans le cadre de ce colloque, nous nous intéressons aux forces de l’histoire, aux liens culturels et à la langue comme étant des vecteurs d’institutions, de modèles de référence, mais aussi comme étant des forces habilitant des manières de penser, de problématiser et de structurer le secteur des arts et du patrimoine. Plutôt que de penser aux modèles de gouvernance de la culture à partir des grands archétypes nationaux de référence, nous souhaitons décentrer le regard sur les affaires culturelles pour l’élargir et le poser sur les espaces linguistiques et civilisationnels. À l’instar du monde anglophone, hispanophone ou lusophone, le monde francophone est un espace de circulation et de diffusion d’idées culturelles, de modèles et de pratiques sur lesquels les décideurs et professionnels de la culture prennent appui.

Ce colloque invite les universitaires à s’intéresser aux politiques, aux pratiques et aux expertises de la culture (art et patrimoine) qui circulent au sein du monde francophone. Il s’agit de mettre en relief certaines singularités et différences qui émergent dans la manière dont on aborde plusieurs grands sujets actuels, notamment la restitution des biens culturels, la diplomatie culturelle, les pratiques de patrimonialisation, le financement des arts et du patrimoine, l’inclusion, la démocratisation et la participation culturelle ainsi que la culture à l’ère du numérique.

Contexte

section icon Thème du congrès 2024 (91e édition) :
Mobiliser les savoirs en français
section icon Date : 15 mai 2024

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :