pen icon Colloque
quote

Transmission ou transformation: dilemme d’une approche pédagogique dans les cours de langues

MF

Membre a labase

Moustapha Fall : University of Victoria

Résumé de la communication

La problématique de la transmission du savoir a traversé toutes les sociétés. Il n’a jamais existé de société qui n’ait concocté un modèle éducatif où la circulation du savoir se fasse par la transmission (orale ou écrite), ayant comme visée la transformation des sujets acquérant ce savoir. Au rythme du savoir à l’ère numérique, il importe de se questionner sur les finalités de la transmission comme approche pédagogique dans nos cours de langue, en posant ces questions :

1. Nos apprenant-es se construisent-ils/elles par le savoir qu’on leur transmet dans nos cours de langue?

2. Le rôle de l’enseignant-e est-il alors celui de transmette simplement ou de transformer profondément ?

3. Ce rôle doit-il être de transmettre et de transformer ?

Ces questions surgissent encore malgré les nombreux travaux de philosophes, d’historiens et d’anthropologues. Outre le foisonnement de méthodes et techniques d’enseignement dans nos universités, ces questions sont reléguées à l’arrière-fond dans la pensée de certains pédagogues.

En réfléchissant à cette problématique, nous aborderons cette question pour démontrer que toute bonne approche pédagogique devrait d’abord reposer sur une transmission de l’objet du savoir suivie d’une transformation du sujet.

Résumé du colloque

À l’ère actuelle de l’intensification de la présence de l’intelligence artificielle (IA) dans la sphère universitaire, de nouveaux besoins pédagogiques ont graduellement fait leur apparition (Capus et coll., 2002). Ils reflètent l’importance de repenser la nature et les limites de l’enseignement en sciences et dans le domaine des sciences informatiques (Lision et Vercher, 2023). Or, peu d’études se sont penchées sur la façon dont la nature de l’enseignement des littératures françaises et francophones est affectée par l’essor de l’IA. La recherche actuelle met d’ailleurs l’accent sur le retour hégémonique de l’anglais qui s’installe de nouveau comme langue normative dans les salles de cours, où les outils d’IA sont démystifiés, voire réactualisés.

À la problématique globale de ce colloque, s’ajoute l’enjeu de l’enseignement des littératures françaises et francophones en contexte minoritaire francophone au Canada, notamment au sein des universités anglophones, dans lesquelles le français figure comme langue de transmission de savoirs, mais seulement en études françaises et francophones. De Homère à Shakespeare, en passant par les scandales juridiques de diffamation ou d’atteinte à la vie privée, les questions de paternité littéraire, de responsabilité éthique ou de datation, passionnent la critique littéraire. Des études spécialisées prennent le pouls d’un tel débat culturel, social et épistémique depuis les vingt dernières années (Sapiro, Mihelakis, Barraband, etc.), mais peu a été dit à propos des façons dont l’enseignement des littératures françaises et francophones réactualisent ces débats à l’aune des nouvelles technologies et de l’IA. C’est à ce vide que ce colloque souhaite apporter quelques pistes de réflexion.

Contexte

section icon Date : 9 mai 2025

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :