Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
Ce substantif féminin (singulier ou pluriel) a été l'objet de longues discussions à l'occasion de l'analyse des textes mentionnés ci-haut, surtout Isaïe 7, 14. L'étude de la racine elle-même (אשה) en hébreu et dans les autres langues sémitiques du nord-ouest où elle est attestée est devenue nécessaire et éclairante pour déterminer le niveau précis de signification: cette racine fait-elle référence à des données sociale et/ou morale, ou à une qualité strictement anthropologique? Une réponse à cette question aura de l'importance non seulement pour l'intelligence du texte si discuté d'Isaïe 7, 14, mais également pour la précision et la portée de la formule suivante: x -> y dans les titres des Psaumes. On pourra aussi faire valoir l'apport de cette étude sémantique pour la compréhension d'autres textes de l'Ancien Testament.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.