pen icon Colloque
quote

Éditer La Saga d'Éveline de Gabrielle Roy : le choix d'une version

CR

Membre a labase

Christine Robinson

Résumé du colloque

Le volumineux manuscrit de La Saga d'Eveline, roman inédit de Gabrielle Roy, comporte différentes versions, toutes inachevées, de l'histoire d'Eveline et de la migration de sa famille au Manitoba. Parmi les quatre versions que nous avons identifiées, laquelle faut-il retenir pour établir une édition critique de l'œuvre? Il s'agira d'offrir à d'éventuels lecteurs un texte lisible qui soit le plus complet possible. En outre, dans le cas d'une œuvre inédite et inachevée, trois critères de sélection sont essentiels: la cohérence interne du texte, son degré d'achèvement et sa date de composition. Après avoir présenté sommairement chacune des versions selon ces paramètres, nous discuterons deux possibilités éditoriales: présenter un texte composite, qui juxtaposerait deux états d'une même version, ou encore, un texte plus homogène, constitué d'une seule version. Nous verrons que la première option s'avère la meilleure puisqu'elle permettra d'offrir les textes les plus achevés et les plus récents de la Saga, tout en donnant une histoire assez complète. Bref, il s'agit d'une étude textologique sur le choix du texte de base pour l'édition d'une œuvre inachevée et inédite, et l'application au cas particulier de La Saga d'Eveline.

Contexte

host icon Hôte : Université McGill

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :