Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
Le paramètre pro-drop comprend certaines propriétés dont l'inversion libre du sujet et l'absence du sujet; ce paramètre est à l'origine des langues telles que l'italien et l'espagnol de l'anglais et du français, langues qui n'admettent ni l'inversion libre du sujet ni l'absence du sujet. A l'aide d'un corpus que nous avons constitué, nous examinerons le comportement de l'ancien français, du moyen français et du français moderne face à ces deux propriétés. Nous verrons qu'en ancien français ces deux propriétés étaient présentes. Nous avons en (1) un exemple d'inversion libre, en (2) un exemple d'absence en structure personnelle et en (3) un exemple d'absence structurelle impersonnelle.
(1) Vendrat li jurz, si passera li termes (Chanson de Roland, IV, 54)
(2) Et bien ABS sai que vos le cuidiez (Yvain, 75)
(3) Asez ABS est melz qu'il i perdent le chefs (Chanson de Roland, III, 44)
En moyen français, nous verrons que la situation est moins claire et finalement le français moderne a perdu ces deux propriétés. A l'aide d'une étude quantitative, nous observerons comment se sont déroulés les deux processus, la perte de l'inversion libre et de l'absence du sujet. Finalement, nous verrons que ces deux processus se sont déroulés parallèlement.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.