Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé de la communication
L'exposé montre les catégories critiques que nous avons élaborées en vue de caractériser et d'expliquer l'intentionnalité des nouvelles écritures romanesques africaines francophones, dans le processus d'hybridation culturelle et de redéfinition identitaire en cours depuis le début de l'ère post-coloniale. Pour ce faire, nous appliquons les théories mythocritiques les plus récentes des folkloristes russes disciples de Mikhaïl Bakhtine à quatre romans ouest-africains de la fin des années 70 et du début des années 80 : La Carte d'identité de Jean-Marie Adiaffi, Noces sacrées de Seydou Badian, L'Initié de Olympe Bhêly-Quénum, et Elle sera de jaspe et de corail de Werewere Liking. La plupart des études de la littérature africaine de graphie française n'ont pu, jusqu'à maintenant, en faire ressortir les mécanismes de l'hybridation, parce qu'elles se fondaient sur une épistémè occidentale non conforme aux catégories mentales et à l'imaginaire africains. Les recherches des folkloristes russes sur les littératures caucasiennes, aussi sujettes à des formes d'hybridation en situation de post-colonialité, ont donné des résultats plus probants. C'est pourquoi nous considérons qu'appliquées au discours romanesque africain, elles ajoutent au développement d'une herméneutique de l'hybridité et d'une sémiologie de l'interculturel qui aident à penser autrement la diversité culturelle en cette ère de mondialisation.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.