Immersion française partielle: Analyse d'observations recueillies auprès d'élèves anglophones de 5e secondaire ayant appris le français dans trois programmes différents offerts dans une grande commission scolaire anglophone de la banlieue de Montréal
Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
L'étude longitudinale amorcée en 1973 a porté sur trois cohortes successives de groupes-échantillons formés au hasard parmi l'ensemble des élèves engagés dans chacun des programmes: régulier, immersion partielle primaire, immersion partielle secondaire. L'évaluation terminale (1980-81-82) s'est effectuée au moyen d'une variété d'instruments: questionnaire écrit, échelles d'opinions, entretien personnel (analyse de contenu, analyse thématique), tests de clozure en anglais et en français. Des études comparatives utilisant divers procédés statistiques, tels que l'analyse de variance, le chi carré, le test de Duncan, etc., ont permis d'identifier des traits caractéristiques propres à chacun des groupes. Les différences majeures se retrouvent surtout entre les élèves du programme régulier d'une part, et ceux des programmes d'immersion, d'autre part. Quelques différences entre les deux groupes d'immersion, alors moins claires et moins constantes dans leur ensemble, mais elles sont significatives dans certains cas, ce qui permet de formuler quelques réflexions personnelles sur les programmes d'immersion et sur l'opportunité d'encourager l'innovation en français L2.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.