Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé de la communication
Enfant du nouveau monde, Élisabeth Bégon construit une bonne partie de son identité dans le seul monde qu’elle connaît, celui de la Nouvelle-France. Mais cet univers en est un où le déplacement des hommes est fréquent. La France, la Louisiane, les Antilles sont des destinations courantes et faute d’y aller elle-même, Mme Bégon y envoie des lettres. C’est dans celles écrites à son gendre que nous lisons son rapport avec l’autre. L’autre qui est la terre idéalisée, la France, ou l’autre, sauvage, qui lui a volé son « cher fils », la Louisiane. À ce quotidien au croisement de plusieurs cultures survient en 1759 un véritable choc au moment où pour la première fois, Élisabeth Bégon quitte la Nouvelle-France pour aller s’installer en France. Mme Bégon, cette française des colonies découvre la mère-patrie et sa noblesse de province qui ne voit en elle que l’iroquoise. Déstabilisée, déçue aussi puisque les retrouvailles tant espérées avec Michel de Villebois n’ont pas lieu, Élisabeth Bégon se tourne essentiellement vers l’écriture. C’est dans le texte que s’inscrit alors tous les doutes, tous les regrets, toutes les comparaisons, bref, toutes les questions posées par la confrontation avec le vieux continent et ses habitants. Nous pouvons dès lors constater une coupure nette entre les lettres de la Nouvelle-France et celles de la France; cette coupure est sociale, certes, mais elle est également esthétique, puisque l’énonciation épistolaire est modifiée profondément.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.