Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
Depuis près de quarante ans au Canada et depuis une vingtaine d'années dans le reste de la francophonie, des luttes sont menées pour donner aux femmes plus de visibilité et contrer la discrimination faite à leur égard au moyen d'une "action volontariste" exercée sur la langue. En français, cette action s'exerce par la féminisation linguistique. À l'aube du troisième millénaire, cette dernière a-t-elle réussi à s'imposer dans les documents écrits? Pour répondre à cette question, nous examinerons quelles sont les mesures prises, en matière de féminisation linguistique, par les gouvernements de certains états entièrement ou partiellement de langue française, autonomes ou non, soit la Belgique, le Canada, la France, l'Ontario, le Québec et la Suisse. Auparavant, nous allons, d'abord, situer la féminisation à l'intérieur des phénomènes de désexisation linguistique, ensuite indiquer les raisons pour lesquelles la désexisation linguistique s'impose et, enfin, préciser le rôle de l'État en matière de désexisation linguistique.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.