La figure de l'interprète et la pratique active du malentendu comme stratégie de résistance dans quelques romans africains francophones sur l'époque coloniale
Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé de la communication
Le malentendu (mishearing et misunderstood) est une communication dévoyée : le " mal entendre " suggère que la communication ne s’est pas établie comme elle aurait dû. Celui qui maîtrise différents systèmes linguistiques et qui est en charge de les interpréter peut se jouer librement des écarts, le malentendu feint et volontaire devient alors l’instrument d’une expression et d’actions politiques, si l´on considère que le malentendu est affaire de stratégie et de pouvoir. Dans l’Etrange destin de Wangrin d’A.H.Bâ, et dans Monnè, outrages et défis de A. Kourouma, les interprètes, en leur qualité d’intermédiaires entre colons et colonisés, se jouent consciemment des procédés de confusion et d’altération : mensonges, dissimulations, malentendus feints et non-dits sont autant de stratégies de manipulation qui mettent au jour par contraste, la situation d’impuissance et de figement dans laquelle se trouvent tout à la fois le colon et le colonisé dans leur incapacité à communiquer. En m’appuyant tout à la fois sur les travaux menés en pragmatique par D. Maingueneau et sur ceux d’A. Mbembe dans le contexte postcolonial à propos des stratégies de résistande déployées par un sujet labile, je souhait analyser dans les textes comment le malentendu peut être exploité, entretenu, créé. Comment il est lui-même l’espace de potentialités créatrices parce qu’il se fonde sur un défaut de communication qui relève aussi sans doute d’un refus d’entendre de la part du colonisateur.
Résumé du colloque
Avec pour thème la parole politique minoritaire et son énonciation, notre colloque occasionnera le dialogue entre des spécialistes qui réfléchissent à la fois au fonctionnement de différents médiums, à la production des œuvres artistiques et au politique. Nous serons honorés par la présence de M. Ari Folman, cinéaste, documentariste, auteur du film « d’animation documentaire » « Valse avec Bachir » (2009) et de Reda Bensmaïa spécialiste en philosophie contemporaine à Brown University.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.