pen icon Colloque
quote

La fronde de David ou les nouvelles formes de la résistance dans le roman francophone postcolonial

ON

Membre a labase

Obed Nkunzimana

Résumé du colloque

"J'ai vécu dans le monstre et j'en connais les entrailles. Ma fronde est celle de David", écrivait le cubain José Marti. Dans le numéro de Présence francophone (1997) intitulé Littérature et résistance, nous avons, dans une note introductive et à la lumière de la théorie postcoloniale/postmoderne, signalé la présence récurrente et la pertinence de l'interprète fictif, et des figures métisses (les métis(ses), le pidgin, le créole) dans l'espace romanesque francophone en tant qu'instances de nouvelles formes de résistance. Nous nous proposons cette fois-ci, en nous inspirant du même modèle théorique et à travers deux romans francophones - Monné outrages et défis d'Ahmadou Kourouma et Mulâtresse Solitude d'André et Simone Schwartz-Bart - d'examiner en profondeur ces figures dont l'irréductible ambiguïté et l'hybridité constitutive font référence, non plus à une sorte d'iconographie de l'aliénation et de la trahison, mais plutôt, peut-être paradoxalement, à une idéologie du refus de toutes formes d'allégeance définitive ou de polarisation axiologique réductrice. Par leur double appartenance au "centre" et à la "périphérie", symboles à la fois de négation de la pureté ontologique ou discursive et de négociation avec l'Autre, ces figures incarnent les nouvelles stratégies de combat, adaptées à un environnement imprégné d'une hostilité et d'une violence diffuses. Trois éléments principaux et corrélatifs sont visés. Premièrement on fera le portrait, en tant qu'embrayeurs poétiques et armes politiques, de ces figures ambiguës, souvent contestées et contestataires, dont l'étrangeté et la ruse mettent à l'épreuve certains univers orthodoxes et normatifs. On va les voir infiltrer, parfois avec audace, le territoire hostile de l'altérité, le domaine de Goliath, en vue de s'y aménager un espace précaire de liberté. En second lieu, on tentera de montrer que ces espaces dialogiques sont forcément des zones de contamination mutuelle et de secrètes métamorphoses identitaires. Enfin, il s'agira d'inscrire, en guise de conclusion, ces figures dans un contexte plus large, post(néo)colonial, en tant qu'emblèmes des mutations, des migrations, de la réalité transculturelle.

Contexte

news icon Thème du colloque :
Littérature comparée
manager icon Responsables :
Patrick Imbert
host icon Hôte : Université d’Ottawa

Découvrez d'autres communications scientifiques

news icon

Titre du colloque :

Littérature comparée

Autres communications du même congressiste :

news icon

Thème du colloque :

Littérature comparée