Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
Une controverse oppose Dumas et Picard quant à la productivité de la règle d'affrication en français québécois. Le fait que, contrairement aux emprunts anciens, des emprunts récents comme deal, team, canton, meeting ne s'adaptent pas à la règle est interprété différemment par ces auteurs. Pour Dumas, les exceptions à la règle sont des emprunts non naturalisés. Pour Picard, la règle d'affrication, tout comme la règle d'allongement des voyelles fermées, a cessé de répondre à une véritable contrainte phonologique. L'examen du comportement d'emprunts récents comme digit, dill (pickle), discount, disk-jockey, Disney, Dual, Dukes, dispatcher, ticker, ticket, tilt(er), tip, tube(less), tubing, teneur, tune-up, stickeur, Stuart, stew, stewardess nous amène à constater que seuls les emprunts comportant l'adaptation d'un segment /Di(:.)/ échappent à la règle d'affrication et que cette règle est encore productive justement parce que les règles d'allongement et de relâchement des voyelles hautes sont inopérantes quand les traits [+tendu, +long] ont été empruntés pour les hautes.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.