pen icon Communication
quote

La première version de "La route d'Altamont" de Gabrielle Roy

CR

Membre a labase

Christine Robinson

Résumé de la communication

Nous proposons une étude génétique d'un manuscrit non daté de Gabrielle Roy, conservé à la Bibliothèque nationale du Canada, qui constitue la première version de la nouvelle éponyme du recueil La Route d'Altamont, paru en 1966. L'avant-texte s'écarte, à divers égards, du texte publié. Plus court que le texte final, ce brouillon de la nouvelle " La Route d'Altamont " est rédigé à la troisième personne (au lieu de la première) et met l'accent sur le désir de la mère, nommée ici Lina, de retrouver les collines d'Altamont, et sur les vains efforts de la fille, Christine, pour réaliser ce souhait. Nous voulons ici observer les différences entre la première version et le texte édité afin de montrer comment le projet initial de la romancière se transforme. Il faut d'abord explorer l'avant-texte sur le plan narratif (narrateur, point de vue narratif), en référence aux théories de Gérard Genette et Dorit Cohn, pour voir quel espace occupe chacun des personnages. Puis, nous étudions la relation mère-fille, en nous inspirant des études de Marianne Hirsch et Melanie Klein. Nous voulons montrer que, dans la première version de " La Route d'Altamont ", Gabrielle Roy donne plus de place à la figure maternelle, à laquelle elle ne parvient pas complètement à donner une voix, son discours étant souvent narrativisé. Quant à la relation entre mère et fille, elle est teintée d'aigreur, car Christine ne peut rendre Lina heureuse et en ressent de la culpabilité. On peut dire qu'en réécrivant " La Route d'Altamont ", Gabrielle Roy fait une oeuvre de réparation puisque, dans le texte édité, Christine parvient à apporter de la joie à sa mère, en trouvant la bonne voie, et à lui donner une voix, tout en prenant en charge la narration. Dans le texte final, la voix de la fille médiatise donc celle de la mère. Privilégiant l'écriture d'inspiration autobiographique, l'auteure a ainsi choisi d'écrire le " livre de la fille " plutôt que celui de la mère.

Contexte

news icon Domaine de la communication :
Études françaises et littérature
host icon Hôte : Université Laval

Découvrez d'autres communications scientifiques

news icon

Thème du communication :

Études françaises et littérature

Autres communications du même congressiste :

news icon

Domaine de la communication :

Études françaises et littérature