Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
Depuis les années 1960, le roman québécois se caractérise par une plus grande utilisation des différents registres et accents du québécois. Or, si ce phénomène a suscité un important débat sur le plan idéologique, il n'a pas encore fait l'objet de recherches poussées en sémio-linguistique. Partant des résultats du traitement informatique d'un corpus limité (La Grosse femme d'à-côté est enceinte, entre autres), cette communication vise à développer un modèle d'analyse qui permettra, d'une part, de faire une description valable des dimensions et mécanismes linguistiques mis en jeu dans la langue littéraire québécoise, et d'autre part, de mettre ces données linguistiques en rapport avec le fonctionnement du texte romanesque en tant que système sémiotique. Quelques hypothèses préliminaires seront avancées, ensuite, sur la nature de l'utilisation des marqueurs du québécois (marques retenues, niveau d'utilisation) et les effets de la co-existence de codes linguistiques multiples (intégration ou conflit de codes?).
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.