pen icon Colloque
quote

Les comparatives d'égalité en français de Montréal

AV

Membre a labase

A. Vercaigne

Résumé du colloque

Dans le cadre de la théorie standard étendue, deux hypothèses principales ont été élaborées pour rendre compte des comparatives en anglais. Bresnan (75) propose de dériver les comparatives par une transformation d'effacement qui opérerait sur des sous une variable. De son côté, Chomsky (77-78) engendre les comparatives dans les phrases simples en tant que telles et les dérive par mouvement WH dans les phrases complexes. Son analyse suppose qu'au cours de la dérivation, plusieurs éléments lexicaux successifs apparaissent sous le noeud COMP; ceci rend compte de certains dialectes anglais où une phrase comme John is taller than what Mary is est possible. Dans un premier temps, nous montrerons que, pour le français de Montréal, l'analyse de Chomsky est préférable à celle de Bresnan ce qui lui permettrait d'engendrer des phrases comme: Ils feront comme qu'ils ont fait en octobre ou comme que seraient insérés sous le noeud COMP. Nous discuterons ensuite de la structure du noeud COMP et postulerons une solution qui rendrait compte à la fois des comparatives d'égalité en français de Montréal et en français standard.

Contexte

Section :
Linguistique
news icon Thème du colloque :
Linguistique
host icon Hôte : Université de Montréal

Découvrez d'autres communications scientifiques

news icon

Titre du colloque :

Linguistique

Autres communications du même congressiste :

news icon

Thème du colloque :

Linguistique