pen icon Colloque
quote

Parole et silences, lumière et ombres dans le récit de voyage et dans la littérature migrante

CM

Membre a labase

Carmen Mata Barreiro

Résumé du colloque

Le récit de voyage est un genre hybride imprégné du dynamisme inhérent au voyage, de l'hétérogénéité, de l'altérité inhérente à la rencontre avec des univers inconnus. Les écrivains-voyageurs s'y montrent en géographes, en ethnologues, en sémiologues, en traducteurs, en linguistes ou en pédagogues. Le récit de voyage est un genre "transgresseur", véhicule d'intolérance ou d'autocritique, propagateur de stéréotypes qui, fossilisés, ont nui inéluctablement à des ethnies, à des cultures, à des continents. Mais son pouvoir de séduction le rend aussi apte à enrichir, à métamorphoser la littérature, la musique, la philosophie. Le récit de voyage permet de voir "l'imago mundi" d'une époque, la politique colonisatrice d'un État et surtout d'observer la rencontre des cultures, les regards croisés, la séduction, le rejet, les limites dans la lecture d'une culture autre et dans l'acceptation de l'altérité. Dans la littérature migrante, les voix et les silences des écrivains migrants expriment leur perception de l'espace et de la société d'accueil, leur processus d'acculturation et les interactions entre les politiques municipales, les modèles d'intégration et le droit des étrangers au niveau national et l'émergence d'une identité migrante en tant qu'individus et/ou en tant que membres de groupes ethnoculturels. Des genres si hybrides, si complexes comportent une méthode "métisse", qui fait appel à une pluralité de disciplines en vue de mieux percer la complexité des éléments sous-jacents.

Contexte

host icon Hôte : Université d’Ottawa

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :