pen icon Colloque
quote

Pertinence d'un système d'écriture pour la LSQ

LB

Membre a labase

Louis-Félix Bergeron

Résumé du colloque

Dans l'éducation des Sourds au Québec, l'approche bilingue-biculturelle vise à enseigner en langue des signes québécoise (LSQ) l'ensemble du curriculum académique tout en utilisant le français pour la communication écrite. Mais la forme actuelle de cette approche ne bénéficie pas des passerelles cognitives qui s'établissent entre les modalités d'une même langue et entre deux langues dans une même modalité. Ainsi, le passage direct de la modalité signée de la LSQ à la modalité écrite du français ne serait pas aussi efficace qu'on pourrait le penser pour le transfert des habiletés linguistiques. Pour pallier ce problème, nous proposons de recourir à une modalité écrite pour la LSQ afin de faire le pont entre la modalité signée de la LSQ et la modalité écrite du français. Il serait ainsi possible d'acquérir des habiletés et des stratégies de lecture et d'écriture en LSQ pour ensuite les transférer en acquisition du français, ce qui tiendrait compte à la fois des passerelles cognitives mentionnées et des objectifs de l'approche bilingue-biculturelle. Parmi les systèmes pouvant représenter la LSQ à l'écrit, le système SignWriting se démarque car, en plus de permettre le transfert des habiletés linguistiques en lecture et en écriture vers le français, il semble aussi favoriser l'apprentissage de la langue des signes, ce qui constitue un atout majeur pour les élèves sourds dont la maîtrise de cette langue première n'est pas toujours suffisante à leur entrée à l'école.

Contexte

host icon Hôte : Université du Québec à Montréal

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :