Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
Les emprunts sont adaptés de manière prévisible, avec une très grande régularité et un minimum de perte segmentale, ce que montrent plusieurs analyses phonologiques d'emprunts faites dans le cadre de la Théorie des contraintes et stratégies de réparation de Paradis (1988a,b, 1990). Paradis et LaCharité (1995, 1997) expliquent le minimum de perte segmentale par le Principe de préservation. Ce principe dit que l'information phonologique doit être préservée maximalement dans les limites du Principe du seuil de tolérance. Ce principe pose que toutes les langues imposent une limite à la préservation et que cette limite est de deux étapes dans un domaine de contrainte donné. Les études d'emprunts français en peul et en kinyarwanda, une langue bantoue, ont permis de confirmer la validité de ce principe. Nous montrons à partir d'un corpus de 670 emprunts français en lingala, une autre langue bantoue, que dans cette langue aussi les segments sont adaptés avec une préservation maximale en accord avec le principe de préservation. Cependant, la limite maximale de deux réparations (étapes) imposée par le Principe du seuil de tolérance n'est pas vérifiée en lingala, où le taux d'élision de segments est infime. Nous montrons que même si une réparation dans un domaine de contrainte donné exige plus de deux étapes, on observe aucune perte de segment.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.