Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Résumé du colloque
Cette communication entend explorer les notions d'espace et de non-espace, de temps et de non-temps qui interviennent lors de la «traduction» entre cultures, entre sociétés. Elle soulignera, dans la création de ce décalage, le double rôle de la traduction: en tant que pratique et en tant que métaphore décrivant cette pratique. Par cette double traduction (et trahison?) sont articulées, sinon constituées, les «cultures», les «sociétés» ainsi que leur intégration dans un régime de vérité.
Vous devez être connecté pour ajouter un élément à vos favoris.
Veuillez vous connecter ou créer un compte pour continuer.
Outils de citation
Citer cet article :
MLA
APA
Chicago
Ajouter un dossier
Vous pouvez ajouter vos contenus préférés à des dossiers organisés. Une fois le dossier créé,
vous pouvez ajouter un article ou un contenu de la liste ou de la vue détaillée au dossier sélectionné dans la liste.