pen icon Colloque
quote

Une figure canonique de l’interprète

JL

Membre a labase

Jacques Leroux

Résumé du colloque

L'analyse d'un récit algonquin sur la conquête du territoire indigène révèle que la figure de l'Autre le plus lointain s'incarna d'abord dans un équipage de marins français auquel se substitueront par la suite tous les conquérants européens. Ce récit expose que la rencontre initiale des deux groupes n'aura été possible que par la médiation d'un enfant jouant le rôle d'interprète, figure métisse qui représente à la fois l'une et l'autre ethnies et qui annonce l'estompement futur des écarts culturel et géographique qu'entraînera l'Histoire. On verra que la pensée mythique, actualisée dans la parole de la narratrice au moment elle fit sa prestation, aura ultimement assigné ce rôle à son propre petit-fils et à l'ethnologue qui composaient son auditoire. L'incorporation de ces derniers dans la trame de l'énoncé peut même se traduire dans les symboles de la formule canonique [fx(a) : fy (b) :: fx (b) : fa-1(y)], laquelle nous permettra de montrer que la valeur des termes dans le rapport intersubjectif de la narration a pu être substituée à la valeur de fonction qui était celle de l'interprète dans le mythe.

Contexte

host icon Hôte : Université McGill

Découvrez d'autres communications scientifiques

Autres communications du même congressiste :