Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Nous présenterons les fondements théoriques et les détails d’implantation qui ont guidé le développement d’un nouveau cours de phonétique corrective de l’espagnol à l’UQAM. Deux éléments complémentaires ont guidés le développement : d’une part, une conception théorique de ce qui est « l’accent » étranger, et d’autre part, les propriétés de l’environnement multimédia. Les propriétés de l’accent étranger ont traditionnellement été conçues comme étant liées à l’acquisition imparfaite des caractéristiques articulatoires des segments de la langue source. Sans ignorer l’importance du niveau segmental, nous arguons que la correction phonétique doit être axée plutôt sur l’acquisition des propriétés rythmiques de la …
On trouve au centre de plusieurs théories de la réalisation prosodique du langage (Ladd, 1996; Nespor et Vogel, 1986) la phrase comme unité d'analyse préalable à la description des phénomènes étudiés. Or la recherche sur le langage spontané vient mettre en lumière l'inadéquation de la phrase comme unité de base, en particulier dans la description de l'organisation temporelle de l'énoncé. Notre recherche qui porte sur cet aspect de la production de la parole propose un modèle de prédiction de la durée syllabique ayant pour cadre de référence le Syntagme Intonatif (SI) (Poiré et al, 1990). Ce modèle (Cedergren et Perreault, …
Il a déjà été remarqué que le français canadien se distingue en partie du français européen par les modèles de rythme et de durée (Robinson, 1968). Dans cette communication, nous allons présenter les résultats d'une étude empirique des quelques facteurs qui régissent la durée des segments dans le français de Montréal, au niveau de l'organisation syntaxique de la phrase et au niveau de la syllabe en position finale de mot. Cette communication présente les résultats d'une expérience que nous avons menée avec quatre locuteurs montréalais, deux femmes et deux hommes. Parmi les facteurs linguistiques analysés, nous avons étudié l'influence de …
Deux types de QUE: le QUE conjonctif, et le QUE relatif, ont été étudiés dans un échantillon de 16 Montréalais. Nous présentons des exemples de trois phénomènes concernant le QUE: le QUE omis ou absent; le QUE redondant; et le QUE substitué. L'analyse porte sur la variation trouvée parmi les seize individus dans leur usage du QUE et sur les contraintes linguistiques et sociales de cette variation.