Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Cette communication portera sur une recherche visant à décrire les pratiques déclarées d’enseignant·es du Québec et de l’Ontario (n=23) qui enseignent la grammaire au moyen du plurilinguisme, en comparant le fonctionnement de différentes langues. Pour la réaliser, nous avons notamment invité nos participant·es à prendre part à une entrevue individuelle dans le cadre de laquelle ils ont mis en mots un récit de pratique (Audet, 2018 ; Desgagnés, 2005). Lors d’un tel récit, la personne participante narre un évènement comme s’il s’agissait d’une histoire, en relate le déroulement et, ainsi, offre à l’équipe de recherche un accès privilégié à son …
Devant l’hétérogénéité croissante des classes du Québec et de l’Ontario francophone, entre autres sur le plan linguistique, des enseignant·e·s sortent des sentiers battus et mettent en oeuvre des pratiques dites plurilingues, qui mobilisent les langues des élèves et, plus largement, la diversité linguistique (Armand et al., 2008; Auger et Le Pichon-Vorstman, 2021). Ces pratiques visent notamment l’enseignement de la grammaire et du lexique, deux pierres angulaires du développement des compétences langagières des élèves, et reposent sur différentes ressources, dont des œuvres de littérature de jeunesse (Thibeault et Quevillon Lacasse, 2019; Gosselin-Lavoie et al., 2021). Alors que des pratiques plurilingues d’enseignement …
Déterminantes pour la réussite en écriture, les stratégies de révision, notamment de la grammaire, ont été souvent décrites en utilisant des entretiens, par exemple des entretiens métagraphiques (Giguère et Aldama, 2019, Maynard, 2022) et protocoles verbaux (Roussel, 2017) pendant ou après une activité d’écriture. Ces entretiens comportent un intérêt certain en ce qui a trait à la richesse des données recueillies dans une perspective compréhensive (Savoie-Zacj, 2009). Le caractère chronophage de leur réalisation et de leur analyse ne permet cependant pas de sonder un grand échantillon d’élèves afin d’explorer, par exemple, le rôle de variables intersujets. Dans le cadre d’une …
Le développement de la compétence en orthographe est un processus complexe impliquant la prise en compte de différentes connaissances (Daffern, 2018). Plus spécifiquement, en français, les élèves doivent considérer l’ensemble des principes qui régissent le code orthographique, soit les principes phonogrammique, morphogrammique et visuogrammique (Daigle et Berthiaume, 2021). Pour décrire la compétence en orthographe des élèves, les chercheurs ont recours à une variété d’épreuves : dictée, production de texte, activité de complètement, verbalisations, etc. (Downing et Caravolas, 2024). Toutefois, ces épreuves sont rarement utilisées en combinaison et ne sont pas toujours assez sensibles pour rendre compte des principes régissant le …
L’accord du verbe est un défi de taille pour de nombreux élèves (Gauvin et Boivin, 2012). Les difficultés inhérentes à l’accord du verbe peuvent notamment être expliquées par les nombreuses informations morphosyntaxiques que le scripteur doit prendre en compte pour orthographier le verbe (Brissaud et Cogis, 2011). Parmi les variables identifiées dans la littérature permettant d'expliquer les difficultés liées à l’accord du verbe, il y a : 1) la distance entre le verbe et le sujet, 2) le temps de verbe, 3) la personne et le nombre du sujet et 4) la forme du sujet (Boivin et Pinsonneault, 2018; Brissaud, …
Les approches plurilingues sont de plus en plus reconnues comme leviers pour soutenir les apprentissages des élèves et favoriser leur engagement (Armand, Dagenais et Nicollin, 2008; Lory et Armand, 2016; Maynard et Armand, 2021). Toutefois, en contexte scolaire, elles sont encore trop souvent implantées de manière ponctuelle ou dans la limite de projets de recherche. Ainsi, pour les acteur.trices scolaires et les chercheur.es s’intéressant au plurilinguisme, une question importante associée à l’implantation de ces approches demeure : qu’est-ce qui permet la pérennisation d’approches plurilingues en milieu scolaire? La présente communication vise à apporter des pistes de réponse à cette question …
Les approches plurilingues sont de plus en plus reconnues comme leviers pour soutenir les apprentissages des élèves et favoriser leur engagement (Armand, Dagenais et Nicollin, 2008; Lory et Armand, 2016; Maynard et Armand, 2021). Toutefois, en contexte scolaire, elles sont encore trop souvent implantées de manière ponctuelle ou dans la limite de projets de recherche. Ainsi, pour les acteur.trices scolaires et les chercheur.es s’intéressant au plurilinguisme, une question importante associée à l’implantation de ces approches demeure : qu’est-ce qui permet la pérennisation d’approches plurilingues en milieu scolaire? La présente communication vise à apporter des pistes de réponse à cette question …
En Chine, un contexte linguistiquement homogène, les méthodes d’enseignement du français semblent se limiter à une approche traditionnelle dans laquelle la grammaire joue un rôle essentiel et occupe une place appréciable dans la classe (Besse, 2011 ; Huang, 2021 ; Zhu, 2021). La langue maternelle (LM) – le mandarin – y est ordinairement requise, mais ne sert que d’outil d’explication ou de traduction. Nous nous posons donc la question suivante : comment profiter de la LM et d’autres langues connues par les étudiants (par exemple, l’anglais) afin de les soutenir dans l’acquisition de nouvelles connaissances, dont des notions grammaticales qui, …
De nombreuses personnes immigrantes adultes en apprentissage de la langue et de la littératie (PAIALeL) suivent des cours d’alphabétisation-francisation au Québec (Fortier et al., 2021). Les PAIALeL sont le plus souvent décrites par leurs faibles compétences littératiées, ce qui ne reflète ni leur riche répertoire plurilingue à l’oral, ni les habiletés qu’elles peuvent mobiliser pour apprendre une langue (Altherr Flores, 2021). Ces habiletés gagneraient à être mises à profit dans des activités littératiées différentes de celles le plus souvent mises en œuvre dans les salles de classe (ex. transcrire des mots dans un formulaire, repérer un son dans un mot) …
Les approches plurilingues sont de plus en plus reconnues comme leviers pour soutenir les apprentissages des élèves et favoriser leur engagement (Armand, Dagenais et Nicollin, 2008; Lory et Armand, 2016; Maynard et Armand, 2021). Toutefois, en contexte scolaire, elles sont encore trop souvent implantées de manière ponctuelle ou dans la limite de projets de recherche. Ainsi, pour les acteur.trices scolaires et les chercheur.es s’intéressant au plurilinguisme, une question importante associée à l’implantation de ces approches demeure : qu’est-ce qui permet la pérennisation d’approches plurilingues en milieu scolaire? La présente communication vise à apporter des pistes de réponse à cette question …