Résultats de recherche

filters logos

Filtrer les résultats

arrow down
Années
exclamation icon
Type de contenu
Exporter les résultats Sauvegarder les résultats
9 résultats de recherche
pen icon Colloque
Le folklore, moyen de valorisation
quote

Au milieu du XIXe siècle, un maire de Saint-Père publie un mémoire, La France aux colonies qui semble avoir eu beaucoup d'influence sur les intellectuels de l'époque. Il y démontre que l'idée de 'La patrie' acadienne comme d'une nation des premières nations résumait d'une poésie primitive: les traditions populaires. L'hypothèse que le folklore que Luc Lacourcière constitue, encore au XXIe siècle, un 'manifeste' pour la défense et la valorisation de la culture canadienne-française. Le discours tenu par Lacourcière révélerait un système de valeurs structuré autour de deux oppositions binaires: d'une part 'le génie du peuple' demeuré muet dans les chaires …

quote
pen icon Colloque
Les contes d'animaux dans la tradition
quote

Dès origines à la guerre de 1914, les préférences furent accordées aux légendes susceptibles à se transmettre en littérature écrite; on ignorait ou on négligeait le conte populaire. À l'invitation des anthropologues américaines et des folkloristes français, les recherches sur le conte furent entreprises au Canada français. Depuis 1942, on intensifia les recherches sur le terrain et l'on fonda les Archives de folklore à l'Université Laval de Québec. Le conte d'animaux figure parmi ces textes devenus depuis matière à l'enseignement et que l'on classifia au sein du catalogue raisonné du conte populaire français en Amérique du Nord.

quote
pen icon Colloque
Le conte populaire acadien
quote

Les étapes de la découverte du conte populaire en Acadie depuis une trentaine d'années. Inventaire des principales collections et aperçu statistique et analytique des conste-types les mieux représentés. Leur place originale dans l'ensemble du catalogue du conte populaire français en Amérique du Nord.

quote
pen icon Colloque
La Mégère apprivoisée, The Taming of the Schrew, conte-type 901 dans la tradition orale du Canada français
quote

En 1961, un folkloriste américain, Jan Harold Brunvand, présentant à l'Université d'Indiana, une thèse de Ph.D. intitulée The Taming of the Schrew: A comparative Study of Oral and Literary Versions. Suivant la méthode historico-géographique de l'École finlandaise, il avait réuni pour sa monographie 50 versions de cette histoire dont 12 provenant de textes littéraires (parmi lesquelles la pièce de Shakespeare) et les autres de la tradition orale d'Europe et d'Amérique. Voici comment il jugeait globalement ces dernières: "About fifty New World texts of The Taming of the Schrew have been collected, but most of them are brief and undistinguished; the …

quote
pen icon Colloque
Les contes d'animaux dans la tradition française en Amérique du Nord
quote

Le catalogue des contes-types de tradition française en Amérique du Nord comprendra vraisemblablement cinq volumes consacrés respectivement aux contes d'animaux Tome I, aux contes merveilleux, Tomes II et III, et aux contes facétieux Tomes IV et V. Le premier volume étant à peu près achevé, nous donnons ici un aperçu statistique des contes-types retrouvés, au Canada français et dans certains états des États-Unis ainsi que la méthode de présentation et d'analyse de chaque version en regard du catalogue international et des traditions parallèles de France. Cartes de distribution des types à l'appui. Exemples sonores.

quote
pen icon Colloque
Les transformations linguistiques d'une chanson folklorique: le moine tremblant et la dame
quote

Les textes de tradition orale subissent des transformations complexes et capricieuses. A l'aide d'une vingtaine de versions canadiennes, recueillies entre 1896 et 1960, l'on étudiera les métamorphoses linguistiques, prosodiques et mélodiques d'une chanson du 18e siècle, Le moine tremblant et la dame, récemment rediffusée au Canada (par le disque) sous le titre de Rapide blanc.

quote
pen icon Colloque
Le folklore des aurores boréales
quote

Ce phénomène céleste si fréquent au Canada a, de tout temps, impressionné les populations. Aussi s'est-il créé autour de lui tout un ensemble de traditions et de croyances. L'auteur se propose de présenter les résultats d'une enquête par questionnaire, qu'il a poursuivie depuis deux ans, sur les noms, dictons, pronostics, croyances et pratiques concernant les aurores boréales.

quote
pen icon Colloque
Comment on parle aux animaux
quote

L’homme a l’habitude de donner à certains animaux domestiques des noms particuliers dont un grand nombre ont un caractère folklorique. De plus, il y a une façon traditionnelle de parler aux animaux de la ferme, soit pour les appeler, les diriger ou les mettre en fuite. En troisième lieu, il y a une interprétation populaire du cri des animaux, du chant de certains oiseaux ou du bruit des insectes. Notes folkloriques et linguistiques pour servir à l’étude de la faune populaire:

quote
pen icon Colloque
Les Comptines canadiennes
quote

Les comptines sont des formulettes juridiques, transmises par tradition, dont se servent les enfants dans leurs jeux pour tirer au sort, savoir qui fera le chat (France), qui aura la taque ou devra se boucher, etc. (Canada). Universellement répandues, les comptines sont récitées ou chantées selon certaines règles. Par exemple, on compte une syllabe de la formulette à chaque joueur. Celui sur lequel tombe la dernière est ainsi désigné par le sort. Différentes façons de procéder dans la récitation des comptines. Variantes locales et bibliographie.

quote