Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Dans l’objectif de diffuser une séquence didactique pour enseigner la syntaxe et la ponctuation à la manière des dictées innovantes, notre équipe a co-élaboré une autoformation numérique avec des personnes enseignantes. Cette co-élaboration a pris la forme d’un accompagnement professionnel soutenu lors de la mise en œuvre des trois dispositifs constituant la séquence didactique, soit l’activité qu’est-ce qu’une phrase?, la ponctuation négociée et la combinaison de phrases libre. Elle a aussi consisté en des rencontres de consultation au sujet de l’autoformation et des discussions autour d’outils fournis pour faciliter l’apprentissage et le transfert dans les pratiques. Finalement, un questionnaire en …
De plus en plus de chercheurs étudient la grammaire selon les composantes affectives qui en sous-tendent l’apprentissage (Boyer et al., 2016). De façon générale, il est reconnu que la valeur perçue par l’élève de la grammaire joue un rôle clé dans sa motivation, cette valeur étant constituée de trois éléments : l’intérêt, la perception de l’utilité et l’importance de la grammaire (Gauvin et al., 2021). Toutefois, l’intérêt des élèves pour la grammaire reste souvent inférieur aux autres (Jean et Simard, 2011; Thibeault et Fleuret, 2019), la recherche devant donc s’interroger sur des façons de la rendre plus intéressante. Dans le …
Alors que certains auteurs en linguistique suggèrent de transposer des tâches psycholinguistiques pour en faire des dispositifs didactiques (Bourdages et al., 2021), nous considérons que le contraire est également pertinent pour rendre compte des apprentissages des élèves. Ainsi, lors d’une étude menée dans trois groupes-classes de 4e année dans une école fransaskoise, nous avons mis en œuvre une séquence sur la phrase impérative à partir de deux albums dans lesquels elle est souvent utilisée : Il ne faut pas mettre les enfants au congélateur (Escoffier et Cormier, 2021) et Comment rallumer un dragon éteint (Lévy et Benaglia, 2016). Au prétest …
Selon plusieurs recherches, les activités d’apprentissage de la syntaxe et de la ponctuation (S-P) disponibles se révèlent essentiellement courtes et cloisonnées (Dolz et Schneuwly, 2009; Myhill et Watson, 2014). Il en résulte un enseignement peu efficace pour améliorer la compétence à écrire des élèves (Chartrand, 2009 ; Jaffré, 2014 ; Paolacci et Rossi-Gensane, 2014). Qu’est-il de l’évaluation de cette dimension de l’écriture? Dans le cadre d’une recherche-action-développement (FRQSC-PREL-MEES, 2021-2024) portant sur la coélaboration d’une autoformation numérique en enseignement de la S-P, sept personnes enseignantes ont été accompagnées dans leur classe pendant une période de deux ans par l’équipe de recherche. …
Les élèves des écoles du réseau anglophone au Québec doivent développer des compétences à écrire à la fois en anglais langue d’enseignement (ALE) et en français langue seconde (FLS). Cependant, l’écart perçu entre les langues (ou psychotypologie, selon Kellerman, 1985) et les cours de langues par ces élèves (e.g., Lyster, Quiroga et Ballinger, 2013) pourrait les empêcher de tirer profit de leur répertoire bilingue en construction. Des pratiques d’enseignement visant à favoriser les transferts interlinguistiques (Ballinger, Lau et Quevillon Lacasse, 2020; Cummins, 2008) pourraient toutefois permettre aux élèves de développer leur conscience métalinguistique, un facteur de développement de la compétence …
Développer une compétence à écrire dans plus d’une langue est devenu nécessaire dans le contexte actuel de mondialisation conjugué à l’ère du numérique. Pour les élèves du secteur secondaire anglophone au Québec, il est impératif d’apprendre à écrire à la fois en anglais langue d’enseignement (ALE) et en français langue seconde (FLS) (Lappin-Fortin, 2014). Les habiletés syntaxiques à l’écrit, qui soutiennent la construction de phrases, sont au cœur de la compétence à écrire (Crossley, 2020; De Clercq et Housen, 2019), à la fois en anglais et en français. Cependant, l’enseignement de la compétence à écrire diffère considérablement entre classes d’ALE …
À l’ère du numérique et de la mondialisation, les exigences sont rehaussées concernant la compétence à écrire dans les deux langues officielles canadiennes chez les élèves du secondaire (Lappin-Fortin, 2014, Lyster, 2015), surtout par rapport aux habiletés syntaxiques, qui permettent de construire des phrases précises et efficaces (Crossley, 2020; De Clercq et Housen, 2019). Cependant, ces habiletés se développent de façon inégale en contexte scolaire anglophone, possiblement en raison du fossé entre les pratiques d’enseignement grammatical en classe d’anglais et de français (Lyster et al., 2013). Or, des activités de syntaxe en soutien à l’écrit (Nadeau et al., 2020), mises …
À l’ère du numérique et de la mondialisation, les exigences sont rehaussées concernant la compétence à écrire dans les deux langues officielles canadiennes chez les élèves du secondaire (Lappin-Fortin, 2014, Lyster, 2015), surtout par rapport aux habiletés syntaxiques, qui permettent de construire des phrases précises et efficaces (Crossley, 2020; De Clercq et Housen, 2019). Cependant, ces habiletés se développent de façon inégale en contexte scolaire anglophone, possiblement en raison du fossé entre les pratiques d’enseignement grammatical en classe d’anglais et de français (Lyster et al., 2013). Or, des activités de syntaxe en soutien à l’écrit (Nadeau et al., 2020), mises …
Dans cette communication, nous présenterons les résultats d’une recherche exploratoire visant la description de la conscience translinguistique (cross-linguistic awareness), « l’habileté à réfléchir aux similitudes et aux différences entre langues » (White et Horst, 2012, p. 182 [notre traduction]), de neuf futurs enseignants de la Fransaskoisie. Les données présentées, portant sur leurs représentations des déterminants possessifs et des structures interrogatives en français et en anglais, nous permettront de mettre au jour certains des enjeux qui sous-tendent la formation initiale des enseignants en contexte minoritaire et, plus généralement, la didactique intégrée de la grammaire au Canada francophone.
La didactique de la langue première, seconde et étrangère s'intéresse depuis un certain temps à l'apport des langues apprises d'un individu sur son apprentissage d'une autre langue. À la suite, notamment, des propositions de Roulet (1980) sur la « pédagogie intégrée » et de Hawkins (1984) sur la conscience linguistique (Language Awareness), de nombreux auteurs (Armand, Dagenais et Nicollin, 2008; Balsiger et Andrade, 2012; Candelier, 2003; Chaves da Cunha, 1996; Conti et Grin, 2008; Corblin et Sauvage, 2010; Troncy et al., 2014) proposent diverses méthodes et approches d'enseignement des langues pour développer, entre autres, la conscience métalinguistique de plus d'une …