Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Pratique immémoriale, la traduction a toujours suscité de vives discussions quant à son statut littéraire et sa vocation culturelle. A travers des exemples puisés dans la littérature occidentale et non occidentale, cette étude tend à resituer la traduction dans un cadre culturel global afin de mieux cerner sa valeur heuristique et épistémologique ainsi que sa portée idéologique et politique. La présente communication aborde la question de la traduction sous un angle interculturel et historiographique pour deux raisons fondamentales: 1) en envisageant la pratique de la traduction dans une perspective qui transcende le cadre occidental dans lequel cette pratique est souvent …