Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
La question de savoir si l'on devrait dériver les verbes transitifs simples des structures causatives sous-jacentes est un cas particulier dans la dispute entre les deux écoles de grammaire générative transformationnelle. Certains "générativistes" ont proposé de dériver des structures causatives les transitifs simples correspondants au nom d'une identité de sens entre les deux constructions. À cela plusieurs linguistes, notamment Fodor et Ruwet, ont soulevé des objections syntaxiques. En plus, Cruse et Ruwet ont fait remarquer des différences de sens, systématiques et non-systématiques, entre ces deux sortes de structures. La présente communication vise une solution qui tient compte des identités et …
Cette communication concerne les calques de l'anglais tels qu'ils sont rapportés par les sujets eux-mêmes. Nous avons vérifié l'hypothèse selon laquelle la fréquence d'usage des calques est significativement plus élevée chez les bilingues que chez les unilingues. L'autre hypothèse testée avançait que les bilingues connaissaient une plus grande proportion d'équivalents calqués pour des expressions courantes que les unilingues. Les réponses à notre questionnaire ont falsifié cette seconde hypothèse. L'ensemble de nos résultats semble indiquer que les bilingues non seulement créent les calques mais ont tendance à employer plus couramment que les unilingues les calques connus des deux groupes.