Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Cette communication s’inscrit dans le cadre des études interculturelles, plus particulièrement ce qui se rapporte à la notion d’« hybridité ». Je me limiterai à l’une de ses nombreuses manifestations : l’écriture bilingue (et/ou diglossique). Je tenterai de montrer la complexité de ce phénomène à partir d'un corpus constitué de textes tirés de productions littéraires d’auteurs marocains écrivant en français ou en arabe. La « mise en mot » de cette expérience (écriture dite bilingue (et ou diglossique) (intra) (inter) (trans) linguistique/culturelle qu'un certain nombre d'écrivains marocains laissent apparaître dans leurs productions met en avant les différentes facettes d’une polyphonie …