Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
La linguistique historique, on le sait, utilise les données disponibles les moins mauvaises ou, plus positivement, les meilleures qui ont été conservées. En ce sens, le jour Naille Commansé Le 29. octobre 1765 pour Le voiage que je fais au Mis a Mis, rédigé par Charles-André Barthe, est un document exceptionnel qui permet de retracer la langue de l’époque -vocabulaire, grammaire et prononciation- et la vie dans une ancienne colonie de la Nouvelle-France, au lendemain de la Conquête britannique. Mais au-delà de l’attestation de phénomènes linguistiques, dans quelle mesure ce document, pourtant fortement marqué par des traits de l’oral, permet-il …
Cette communication porte sur la constitution d'un corpus de textes électroniques sur le site du Laboratoire de français ancien à l'Université d'Ottawa et l'élaboration d'un outil d'interrogation. Les corpus de textes sur le Web présentent souvent des inconvénients: ils sont restreints à une époque du français et/ou restreints à un français littéraire, et le contexte d'analyse critique fait parfois défaut. Depuis 1996, le Laboratoire de français ancien offre aux usagers du Web des textes d'ancien et de moyen français. La présentation permet un va-et-vient entre les manuscrits d'un même texte, l'édition critique et des bases d'analyse grammaticale avec outil d'interrogation …
À travers le récit le plus exact possible de l'arrivée des Ursulines en Louisiane et de leur établissement, se profile une pratique d'écriture qui comporte des traits marquants. Marie Madelaine Hachard quitte Rouen et entreprend ce long voyage qui nous est transmis par le biais des lettres adressées à son père, une relation qui tient d'une promesse qu'elle lui a faite. Mais ce n'est qu'un des actes de langages parmi plusieurs autres qui ont retenu notre attention et qui convergent vers un mode communicationnel qu'il nous importera de caractériser. En effet, au premier abord, l'importance de la parole surgit par …
En français moderne, la construction dite accusativus cum infinitivo (a.c.i.) dans laquelle un sujet lexical précède l'infinitif n'est employée qu'avec quelques verbes (Je laisse Jean les laver). En moyen français (XIVe, XVe et début du XVIe siècles), cette construction est courante non seulement avec des verbes causatifs et de perception (Cestui Hannes faisoit assez souvent les gens dire ses faulx mots qu'il disoit; Et vit bien si son pere son espouse se bouter en son lit) mais aussi avec d'autres types de verbes comme des verbes d'opinion et de volonté (Je veux Dieu requerir prendre mon deue). J'ai étudié l'emploi …