Résultats de recherche

filters logos

Filtrer les résultats

arrow down
Années
exclamation icon
Type de contenu
Exporter les résultats Sauvegarder les résultats
3 résultats de recherche
pen icon Colloque
Religion et littérature pour la jeunesse : là où le voile est encore tiré
quote

À travers nos lectures de textes récents issus de la littérature pour la jeunesse francophone, il nous est apparu que, globalement, la figure de l'étranger est désormais devenue le catalyseur d'un message de tolérance, d'ouverture et d'acceptation. Tant dans l'album que dans le roman, de manière générale, on condamne les préjugés, on pourfend les idées préconçues, on vante le principe de la liberté de choix. Or, il nous semble que, s'il est un domaine qui reste le plus souvent fermé à ce discours d'ouverture, c'est sans contredit la religion, et plus spécifiquement le port du voile. Dans les rares ouvrages …

quote
pen icon Colloque
Imaginaire national et alimentation dans le roman pour adolescents : une perspective comparative Québec-Belgique (1995-2005)
quote

L’alimentation est une préoccupation essentielle chez les jeunes : « manger » est le mot le plus fréquemment prononcé par les adolescents québécois (Fortier, 1993). Par ailleurs, la littérature pour la jeunesse est un véhicule privilégié de transmission de valeurs et de patrimoine. L’étude des représentations du fait culinaire dans les romans pour adolescents se révèle ainsi très éclairante pour cerner un certain imaginaire gastronomique national. Cette communication sera fondée sur un corpus composé de romans jeunesse publiés entre 1995 et 2005 par dix auteurs québécois et, pour fins de comparaison, par dix auteurs belges. De l’ensemble des 85 romans …

quote
pen icon Colloque
Poutine ou cornet de frites ? Inscription linguistique de l'identité nationale chez Jean-Marie Poupart et Frank Andriat
quote

De quelle manière et dans quelle mesure les spécificités linguistiques marquant une culture donnée se retrouvent-elles dans les romans pour adolescents de la francophonie? Cette inscription linguistique peut-elle participer à créer un sentiment d’appartenance culturelle chez le jeune lecteur, à alimenter son imaginaire national? La langue des dialogues et celle de la narration diffèrent-elles à ce niveau? Nous proposons de chercher une réponse à ces questions à travers une analyse linguistique des romans de Jean-Marie Poupart (1946-2004), écrivain québécois, et Frank Andriat (1958- ), écrivain belge, deux auteurs francophones que plusieurs éléments de sociologie externe rapprochent. En effet, tous deux …

quote