Résultats de recherche

filters logos

Filtrer les résultats

arrow down
Années
exclamation icon
Type de contenu
Exporter les résultats Sauvegarder les résultats
6 résultats de recherche
pen icon Colloque
Éveil précoce à la variation lexicale en milieu minoritaire
quote

Nous présentons les résultats d’une enquête lexicale portant sur le vocabulaire relatif à la maison effectuée dans les trois régions du Nouveau-Brunwick. L’enquête avait pour but de répertorier les variantes de mots désignant vingt-sept objets illustrés, qui figurent dans un album dédié à des enfants de trois à cinq ans issus de foyers à faible taux de scolarisation dans le sud-est du Nouveau-Brunswick. L’album propose aux parents des moyens de stimuler le développement du langage de leurs enfants et de les éveiller au registre de français auquel ils seront exposés la maternelle en partant des usages locaux. Une liste de …

quote
pen icon Colloque
Traitement automatique d'un français oral régional : l'acadien
quote

Alors qu'on dispose de plusieurs logiciels qui permettent l'analyse à la fois lexicale, thématique, linguistique et statistique de textes écrits, on dispose de peu de données et d'outils pour le traitement automatique de corpus oraux. Le traitement automatique de corpus de parlers régionaux acadiens et chiac pose des défis encore plus importants aux outils existants, soit le traitement de corpus oraux et d'états de langues variés et mixtes. En effet le français acadien se caractérise par des traits d'oralité, des traits régionaux, ainsi que par différents phénomènes de contact de langue avec l'anglais. Dans cette communication, nous vous présenterons quelques …

quote
pen icon Colloque
Traitement automatique d'un français oral régional : l'acadien
quote

Alors qu'on dispose de plusieurs logiciels qui permettent l'analyse à la fois lexicale, thématique, linguistique et statistique de textes écrits, on dispose de peu de données et d'outils pour le traitement automatique de corpus oraux. Le traitement automatique de corpus de parlers régionaux acadiens et chiac pose des défis encore plus importants aux outils existants, soit le traitement de corpus oraux et d'états de langues variés et mixtes. En effet le français acadien se caractérise par des traits d'oralité, des traits régionaux, ainsi que par différents phénomènes de contact de langue avec l'anglais. Dans cette communication, nous vous présenterons quelques …

quote
pen icon Colloque
"Well" et "ben" dans un corpus conversationnel du sud-est du Nouveau-Brunswick
quote

Le marqueur conversationnel «well», couramment utilisé en français spontané dans la région du sud-est du Nouveau-Brunswick, pourrait être considéré comme équivalent à «ben» (Tu devrais y aller.- Well, j’sais pas.../ Ben, j’sais pas...). Pourtant, les deux se retrouvent dans l’idiolecte de tous nos informateurs, souvent dans des contextes différents et, dans les contextes où ils sont normalement interchangeables, le degré d’acceptabilité peut varier selon les éléments lexicaux en cause. Suite à un examen des contextes d’emplois respectifs de «well» et «ben», tels qu’ils se dégagent de notre corpus de conversation entre jeunes de la 8è année scolaire, nous montrerons que …

quote
pen icon Colloque
Valeurs lexicales, grammaticales et discursives de savoir d'après un corpus oral acadien
quote

Nous avons relevé les emplois directs et obliques de savoir à la forme affirmative et négative dans un corpus de productions orales d'élèves fréquentant la 8e année dans une école du Sud-est du Nouveau-Brunswick, dans un contexte dialogique. Suivant le modèle proposé par Amyot et Léard (1993) (Une approche sémantique globale de BON, Colloque « Lexique et grammaire en québécois », A.C.F.A.S. 1993) et Amyot (1994) (Thèse, Université de Sherbrooke), nous avons dégagé plus spécifiquement les différentes valeurs de «je sais» et de «je pense (je ne sais pas)» en nous appuyant sur des critères syntaxiques et pragmatiques et nous …

quote
pen icon Colloque
L'idée que / l'idée selon laquelle: Question de synonymie
quote

Nous défendons l'hypothèse de la non-synonymie entre la complétive introduite par un nom (l'idée que) et la relative équivalente (l'idée selon laquelle). Nous montrons que la commutation de l'une par l'autre n'est pas possible dans tous les contextes et que, lorsqu'elle l'est, elle entraîne un changement au niveau du sens. L'interprétation de la complétive et de la relative relèvent de deux systèmes différents: celui des modalités et celui des compléments de point de vue. Leur emploi est conditionné par la valeur épistémique et assertive du nom, par le contenu de la subordonnée (proposition / procès), et par la valeur aspectuelle …

quote