Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Cette recherche a pour but d'apporter une contribution à la compréhension des processus impliqués dans l'accès au lexique mental chez les sujets aphasiques. Pour ce faire, nous avons comparé les performances de trois patients aphasiques à celles du groupe contrôle dans la reconnaissance des adverbes dérivés des adjectifs. Les études précédentes ont démontré que, chez les patients aphasiques, la reconnaissance des affixes dérivationnels est mieux préservée que celle des affixes flexionnels (ex. : Miceli et Caramazza, 1988). Feldman (1994) rapporte que, chez les sujets non cérébrolésés, la structure morphologique est plus transparente pour les processus flexionnels que pour les processus …
Afin de mieux comprendre les mécanismes régissant la reconnaissance des mots morphologiquement complexes au niveau du lexique mental, nous avons investigué de quelle façon les racines affectent les procédures d’accès engagées lors de l’identification des formes verbales aspectuelles fléchies en polonais. Pour ce faire, nous avons utilisé deux groupes de verbes dont la différence consiste dans le statut de la racine qui est un mot de la langue (la 2e personne de l’impératif singulier) dans le premier groupe et un non-mot (c’est-à-dire une racine liée) dans le deuxième. Les stimuli testés comprennent des formes fléchies aspectuelles, des racines et des …
L'objectif premier de cette recherche est de contribuer à l'étude de l'architecture fonctionnelle du lexique mental, plus précisément, d'explorer les mécanismes régissant l'accès aux items morphologiquement complexes (en modalité visuelle). Envisageant l'analyse possiblement différentielle des mots mono- et polymorphémiques, nous avons conçu un protocole basé sur des stimuli en langue polonaise. Les racines, les radicaux (qui peuvent être des mots ou des non-mots) et les formes flexionnelles des verbes (l'infinitif, le présent et le passé) font l'objet de cette recherche. Pour ce faire, nous avons utilisé une tâche de décision lexicale simple. Vingt-cinq sujets non cérébrolésés (tous des locuteurs natifs …