Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Beaucoup de pays dans le monde étaient de tradition orale avant l’implantation du christianisme chez eux. Les évangélisateurs sont devenus des « inventeurs de langue nationale », pour reprendre l'expression de Jean Delisle (Les traducteurs dans l'histoire, Les Presses de l'Université d'Ottawa et UNESCO, 1995). Le premier livre traduit et imprimé sous forme de livre fut la Bible. Mon projet de thèse s’intéresse à l’introduction de l’écriture par la Bible. J'aborderai les cas de l'alphabet gothique, des alphabets arménien, albanien et géorgien, de l'alphabet glagolitique et de l'écriture syllabique cri, pour ensuite traiter de la langue de Madagascar, le malgache, …