Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Les personnes souhaitant suivre une formation dans une université francophone doivent démontrer une connaissance du français, selon les exigences de l'institution. En plus des référentiels spécifiques de langue, tels que l’Échelle québécoise, le Programme-cadre et le CECRL, plusieurs documents de référence ont tenté de clarifier davantage les compétences communicatives spécifiques requises de la part des personnes étudiant au premier cycle, aux cycles supérieurs ou du personnel enseignant à l’université. Il est cependant difficile d’arrimer ces documents officiels et ces profils de compétence afin d’élaborer du matériel pédagogique qui soutient la pleine participation des personnes immigrantes adultes au milieu universitaire. Francium, …
Le plurilinguisme défend une interconnexion entre les langues constituant le répertoire langagier de l’apprenant et postule que le développement des connaissances langagières est un processus dynamique et fluide (Piccardo, 2013). Parallèlement, les pratiques pédagogiques en langue seconde sont fréquemment basées sur une politique de séparation des langues, dite monolingue (Wilson et González Davies, 2017). En réponse à ces enjeux, les approches plurilingues visent à former des apprenants capables d’explorer leurs répertoires linguistiques et culturels (Piccardo, 2019). L’adoption de telles approches dépend des croyances des enseignants, cependant, nous ne disposons pas d’informations suffisantes sur les croyances des futurs enseignants francophones de …