Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
L’objectif de cette communication est de présenter les résultats d’une recherche sur les expériences de discordance linguistique vécues par des francophones dans les soins de santé au Nouveau-Brunswick (N.-B.). La discordance linguistique est comprise comme étant l’écart entre la langue du patient ou de la patiente et celle du prestataire de santé. Dans cette province officiellement bilingue, l’accès aux services de santé dans la langue officielle de son choix est un droit. Toutefois, en raison du contexte anglodominant, les services de santé en français n’y sont pas toujours offerts (Forgues et Landry, 2014). En Ontario, où le français est aussi …
L’insécurité linguistique se définit comme un sentiment de honte par rapport à son accent (Boudreau, 2021), découlant d’un complexe d’infériorité par rapport à la norme linguistique socialement valorisée (Labov, 1976). Cette notion a souvent été mobilisée dans la francophonie minoritaire, notamment au Nouveau-Brunswick pour décrire le rapport que plusieurs francophones entretiennent face à leur français (Boudreau, 2021 ; Boudreau et Dubois, 1992, 1993). Au N.-B., il n’existe cependant pas de recherches sur l’insécurité linguistique vécue en français langue seconde. L’objectif de cette communication est de présenter les manifestations d’insécurité linguistique chez des étudiantes anglophones inscrites en immersion française à l’Université …