Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Certaines études indiquent que la taille du vocabulaire peut être inférieure chez les bilingues (Bialystok et al., 2010; Bialystok & Luk, 2012) ainsi que chez les personnes ayant un TDAH (trouble de déficit de l'attention avec/sans hyperactivité; Bellani et al., 2011, Mathers, 2006). À ce jour, aucune étude n'a examiné l'effet combiné du bilinguisme et du TDAH sur la taille des vocabulaires dans les deux langues. La présente étude comble cette lacune en comparant les vocabulaires de bilingues à ceux d’unilingues, avec et sans TDAH.De jeunes adultes âgés de 18 à 34 ans ayant étudié au niveau collégial ou universitaire …
La lecture partagée est l’une des façons dont les enfants unilingues apprennent des nouveaux mots (Sénéchal & Cornell, 1993). Les enfants bilingues peuvent faire face à des demandes cognitives additionnelles en apprenant des mots car ils doivent les apprendre dans leur langue dominante et non-dominante. De plus, certaines histoires offertes en deux langues sont présentées dans des livres incluant du discours mixte (Ernst-Slavit & Mulhern, 2003). Les jeunes bilingues exposés à des niveaux de discours mixte élevés peuvent avoir des tailles de vocabulaire compréhensif réduites (Byers-Heinlein, 2012), possiblement en lien avec les demandes cognitives impliquées. Cette étude a donc comparé …