Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Le tissage de codes anglais/français est une stratégie importante dans des textes lesbiens québécois. On peut se demander s'il est possible d'établir un lien entre la transgression au niveau linguistique (la commutation de codes), et la transgression au niveau sexuel (le lesbianisme). Mon travail repose sur des exemples concrets de la commutation de codes, dans l'oeuvre de Gail Scott, Marie-Claire Blais, Lise Harou, Nicole Brossard, Michèle Causse, et Anne-Marie Alonzo. En effet, l'emploi de la commutation de codes dans Heroine, Les Nuits de l'underground, et Un Effer presque familier modifie le contexte oral bilingue de Montréal (fonction mimétique). Par contre, …