Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Cette étude présente la validation transculturelle du Rape Myth Scale (RMS; Gilmartin Zena, 1988), un questionnaire auto-administré qui mesure les préjugés relatifs au viol. La procédure de validation utilisée s'inspire de celle de Vallerand (1989). La version canadienne-française, l'Échelle de Préjugés Relatifs au Viol (ÉPVR), conserve le même format et le même nombre d'énoncés que la version originale. Les résultats d'étudiants de plus de 18 ans (hommes et femmes) recrutés dans trois universités et un CÉGEP de la région de Montréal ont permis d'évaluer la consistance interne, d'établir la validité temporelle, transculturelle et de construit ainsi que d'établir des données …
Cette étude présente la validation transculturelle du Agoraphobic Cognitions Questionnaire (ACQ; Chambless, 1984), un questionnaire d'auto-évaluation qui mesure la sévérité des comportements d'évitement agoraphobiques. La procédure de validation utilisée est celle préconisée par Vallerand (1989). La version canadienne-française du questionnaire des pensées phobiques (QPP) conserve le même format et le même nombre d'items que la version originale. Les résultats obtenus à l'aide de deux échantillons de personnes volontaires (N = 71 et N = 153). Les participants ont un diagnostic de Trouble panique avec Agoraphobie et proviennent deux recherches faites à l'hôpital Louis-H. Lafontaine. Les réponses en servir pour évaluer …
Cette étude présente la validation transculturelle du Body Sensation Questionnaire (BSQ; Chambless, 1984), un questionnaire d’auto-évaluation qui mesure la peur des sensations physiques associées à l’activation du système autonome et à la panique. La procédure de validation utilisée est celle préconisée par Vallerand (1989). La version canadienne-française du questionnaire des sensations physiques (QSP) conserve le même format et le même nombre d’items que la version originale. Les résultats de deux groupes de personnes volontaires (n = 71 et n = 153) ont été analysés. Les participants ont un diagnostic de Trouble panique avec Agoraphobie et proviennent de recherches faites à …
Cette étude présente la validation transculturelle du Mobility Inventory for Agoraphobia (MIA; Chambless, 1985), un questionnaire d’auto-évaluation qui évalue la sévérité des comportements évitement agoraphobiques. La procédure de validation utilisée est celle préconisée par Vallerand (1989). La version canadienne-française de l’inventaire de mobilité agoraphobique (IMA) conserve le même format, les mêmes sous-échelles ainsi que le même nombre d’items que la version originale. Les résultats obtenus à l’aide de deux échantillons de personnes volontaires (N = 58 et N = 153). Les participants ont un diagnostic de Trouble panique avec Agoraphobie et proviennent de recherches faites à l’hôpital Louis-H. Lafontaine. Les …