Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Dans le contexte canadien le contact français-anglais a plutôt été considéré du point de vue des interférences de l’anglais dans le français local. Les données de cinq localités de la capitale nationale canadienne (Corpus du français parlé à Ottawa-Hull, Poplack 1989) ont été étudiées dans la perspective synchronique de l’approche variationniste quantitative afin de dévoiler les combinaisons des facteurs les plus significatifs dans la variation des variables automobile et travail rémunéré. Les résultats des analyses factorielles révèlent : a) caractère relativement vernaculaire du français d’Ottawa-Hull (job : 40% du nombre total d’occurrences ; ouvrage : 30% ; char : 65%; …