Résultats de recherche

filters logos

Filtrer les résultats

arrow down
Années
exclamation icon
Type de contenu
Exporter les résultats Sauvegarder les résultats
2 résultats de recherche
pen icon Communication
Graphémique comparée du français et du persan
quote

Est-il possible de mettre en parallèle ces deux langues profondément divergentes tant dans la forme de leurs unités graphiques que dans la combinaison de ces dernières ? Le graphème persan assure-t-il les trois fonctions de son homologue français ? Cette étude, prenant appui sur la Grammaire homologique de Claude Gruaz (1990 et sv.), tente de démontrer que, contrairement au français qui est une langue phono-morpho-lexogrammique, le persan se trouve à dominante phonogrammmique. Par ailleurs, nous verrons que l'opposition graphon/graphème n'est pas propre au français, et que le persan possède également des graphes qui n'assurent aucune fonction, ce sont des graphons …

quote
pen icon Communication
Les éléments de jonction en persan et en français
quote

On sait que l'identification formelle des suffixes ne fait pas l'objet d'un consensus. La segmentation des mots, sur des critères distributionnels, en leurs unités constituantes (cf. les morphes), fait resurgir des éléments que l'on ne peut ranger dans aucune des deux classes principales de morphes, les radicaux et les affixaux (ex. le -i- dans le suffix darice " petite fenêtre " --> dar " porte " + -i- + -ce " petit "). Quel statut accorder à ces segments, baptisés joncteurs dans Gruaz (1988) ? Faudrait-il les inclure dans le radical ou dans le suffixe ou bien les considérer comme …

quote