Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Produire un savoir en français exige parfois plus qu’un effort d’écriture et ou de traduction. Car en science comme ailleurs, il ne suffit pas de s’exprimer. Il faut aussi être entendu. Or on sait qu’un savoir ne peut être entendu, saisi et débattu que dans la mesure où certaines bases théoriques ont été établies au préalable. Diffuser dans une langue donnée (le français dans notre cas) des connaissances élaborées dans une autre (l’anglais dans mon cas particulier) nécessite quelquefois d’entreprendre un travail préliminaire visant à poser les bases théoriques indispensables à la bonne compréhension d’un savoir venu d’ailleurs.Faute d’avoir accompli …